<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><oembed><version>1.0</version><provider_name>China *** Japan</provider_name><provider_url>https://china2.cafeblog.hu</provider_url><author_name>Silver</author_name><author_url>https://china2.cafeblog.hu/author/Silver-2-2-2/</author_url><title>Füstölő</title><html>&lt;p&gt;&nbsp;&lt;img src=&quot;https://china2.cafeblog.hu/files/insenced.jpg&quot; class=&quot;blogkep&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://china2.cafeblog.hu/files/art_pic_insence.gif&quot; class=&quot;blogkep&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font face=&quot;Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif&quot; size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(102, 51, 102);&quot;&gt;FÜSTÖLŐ  (xiang)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; color: rgb(102, 51, 102);&quot;&gt; A füstölőként fordított kínai xiang szó tulajdonképpen &quot;illatot&quot;  jelent. Az első dokumentum arról, hogy Kínában füstölőt használtak a középkorból  származik, de nem kétséges, hogy a füstölő ismerete és használata több mint ezeresztendős  múlta tekint vissza. A Tang-dinasztia idején már léteztek ún. &quot;füstölő-órák&quot;.  A füstölők egyenletes égése tette lehetővé, hogy az időméréshez is hasznosíthassák.  Időegységük az 1 ke (14 perc és 24 mp) volt. Ez a hagyomány olyannyira tartotta  magát, hogy a 16. században készített mechanikus órákat is a füstölőre megszabott  időegységek alapján kezdték készíteni. A füstölő használata a buddhizmus térhódításával  Indiából jutott el nemcsak Kínába, hanem Nepálba, Tibetbe, Mongóliába, Srí Lankára,  Burmába, Koreába, Japánba stb. Mondhatjuk, hogy minden ország közül talán Kínában  a legnagyobb a füstölőfogyasztás. Régtől fogva a természetfeletti erőkkel való  érintkezés eszközének tekintették nemcsak a buddhisták, de a taoisták és konfuciánusok  is.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://china2.cafeblog.hu/files/insence.png&quot; class=&quot;blogkep&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font face=&quot;Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif&quot; size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; color: rgb(102, 51, 102);&quot;&gt; Az égő füstölőpálcákkal való gesztikuláció jelenti a kapcsolatteremtést, a  füstjük jelzi az isteneknek, ősöknek, hogy a számukra felajánlott ételáldozat  elkészül a számukra. A hagyományos szertartások, rituálék elengedhetetlen kellékeként,  használják esküvő, temetés stb. alkalmával, de olykor minden különösebb jelentős  nélkül, csak magáért az illatért gyújtanak füstölőt. Különböző formájú és nagyságú  füstölőket ismerünk, a 10 cm körüli pálcikáktól kezdve az 5 méter magas, fatörzs  nagyságúakig. &lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://china2.cafeblog.hu/files/insencee.jpg&quot; class=&quot;blogkep&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font face=&quot;Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif&quot; size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; color: rgb(102, 51, 102);&quot;&gt;Vannak rúd és spirál alakúak, körkörösek, díszesek és egyszerűek,  mártottak, csavartak, sodrottak, pálcások és pálca nélküliek. A füstölőkészítéshez  a szantálfa szolgáltatja a legközkedveltebb alapanyagot, de szinte minden létező  kellemes illatot, aromát képesek előállítani. A kínai füstölők közül is kettőt  különösen nagy becsben tartanak, ezek az ún. &quot;két híres márka&quot;: a Xiangzang  elmaradhatatlan kelléke a kínai újévi ünnepeknek és a buddhista füstölőáldozatoknak;  a Dunhuang a híres buddhista barlangtemplomokról kapta a nevét, a gyógyító Buddhára  utalva. A füstölők egy fajtáját nem illatáért és spirituális jelentősége miatt  kedvelik, ez az ún. &quot;szúnyog füstölő&quot; (wenzixiang), melynek füstje hatásosan  riasztja el a szúnyogokat, moszkitókat, legyeket és molyokat. &lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;RIGHT&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif&quot; size=&quot;2&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; color: rgb(102, 51, 102);&quot;&gt;Tokaji  Zsolt&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://china2.cafeblog.hu/files/fOUstOIlUA.jpg&quot; class=&quot;blogkep&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://china2.cafeblog.hu/files/g3.jpg&quot; class=&quot;blogkep&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;RIGHT&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; color: rgb(102, 51, 102);&quot;&gt;&nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font face=&quot;Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif&quot; size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; color: rgb(102, 51, 102);&quot;&gt;A  TAOISTA MŰVÉSZET KEZDETEI: HEGY ALAKÚ FÜSTÖLŐ&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font face=&quot;Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif&quot; size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; color: rgb(102, 51, 102);&quot;&gt;  Az i. sz. 2. század vége és a 3. század Kínáját erőteljes szellemi pezsgés jellemezte.  A konfucianizmus veszített ugyan jelentőségéből, de más iskolák ismét életre keltek.  A kor két meghatározó vallása Kínában a taoizmus és a buddhizmus volt.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font face=&quot;Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif&quot; size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; color: rgb(102, 51, 102);&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; color: rgb(102, 51, 102);&quot;&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font face=&quot;Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif&quot; size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; color: rgb(102, 51, 102);&quot;&gt;A hegy kulcsfontosságú  szerepet töltött be a kínai vallásokban. A szent csúcsokat a földet éggel összekötő  tengelynek tekintette a kínai filozófiai és vallásos gondolkodás. A hegyeken a  qi-energia különösen kifinomult formájában fordult elő. Már a Hadakozó fejedelemségek  korára kialakult az öt szent hegy tisztelete. Keleten a Taishan, délen a Hengshan,  nyugaton a Huashan, északon a Hengshan míg a középponthoz a Songshan tartozott.  Az öt csúcs tisztelete a Han-kortól vált széles körben elterjedtté. A füstölő,  mint rituális tárgy megjelenése az i. e. 4. századtól a halhatatlanság keresésének  újkeletű elképzeléseivel kapcsolható össze (boshanlu hegy-alakú füstölő, bronztükör).  Az ókori Chu államból ismertek az első, bronzból és kerámiából készített, serleg  formájú, áttört fedéllel díszített darabjai, melyeken megjelenítik a föld és az  ég találkozását. Egyik legelső ismert darabja Zeng-beli Yi úr sírjából került  elő. A Han-korra a füstölők alakja csésze formát öltött, fedele hegyformát idézett,  melynek nyílásain tudott felszállni a füst, s az edény áttört magas talapzaton  állt. A tárgyak az istenségek és halhatatlanok lakóhelyeként leírt kínai hegyek  plasztikus megjelenítői voltak. Különösen szép darabjai ezüst és arany berakással  készültek (Liu Sheng heceg és Dou Wan hercegnő sírja). A taoista művészet is szívesen  adoptálta e tárgyakat. A taoista művészet (kínaiul: dao= ’út’) Laozi tanain, az  örök élet keresésén, a természeti elemek kultuszán alapuló kínai vallás művészete.  A tao a kifejezhetetlen, örök, teremtő valóság, minden dolgok forrása és végcélja,  az abszolútum. A taóból kiáradó energiák egymást kiegészítő erőként való megjelenése  a yin és yang erők képe. A filozófiai taoizmus tanaiból (Laozi, Zhuangzi, Liezi  műveiből) a Han-korban vallássá formálódó taoizmus központi paradigmája a halhatatlanság  keresése lett.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://china2.cafeblog.hu/files/2045069054_f361b7b002_b.jpg&quot; class=&quot;blogkep&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; color: rgb(102, 51, 102);&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; color: rgb(102, 51, 102);&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font face=&quot;Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif&quot; size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; color: rgb(102, 51, 102);&quot;&gt;A  taoista oltár felépítése a Hat Dinasztia korában (3—6. század) alakult ki. Hordozható,  középpontjában a füstölő áll, melynek négy oldalára, a négy égtáj irányában ugyancsak  egy-egy füstölőt állítottak. A vallásos taoizmus az emberi testet és az áldozatbemutatás  oltárát is hegyként vizualizálta (boshanlu, „hegy alakú füstölő”). A füstölő a  világhegy, a Kunlun szimbóluma, melyen a halhatatlanok és istenségek élnek. A  füstölőből felszálló füst nekik közvetíti a földön élők kéréseit. Az oltár felépítése  hegyként tagolódik, s három—kilenc lépcsőjén foglalnak helyet az egyes szintekhez  rendelt istenségek. A taoista pap az oltár előtt végzett szertartás során megismétli,  újrajárja mestere halhatatlanná válásának útját „hegyremenetelét”. &lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; color: rgb(102, 51, 102);&quot;&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; color: rgb(102, 51, 102);&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;font face=&quot;Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif&quot; size=&quot;2&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; color: rgb(102, 51, 102);&quot;&gt;A  füstölő rituális edényként oltárokon álló (ősök oltára, buddhista, taoista oltár),  áldozatbemutatásra, füstölők elégetésére szolgáló bronz- vagy kerámiaedényként  szolgált. Legkorábbi formája az i. e. 4. századból ismert bronz hegy-alakú füstölők  sora. Később, a 10. századtól alakja a Shang- és a Zhou-kor szertartási bronztárgyainak  formáját követte (pl. ding-edény, gui-edény). Alakjában a jelen és a jövő számára  állandó példát jelentő múlt, a hagyományokban való gyökerezés jut kifejezésre.  &lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;RIGHT&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;font face=&quot;Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif&quot; size=&quot;2&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; color: rgb(102, 51, 102);&quot;&gt;Fajcsák  Györgyi &lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;RIGHT&quot;&gt;&lt;b&gt;&lt;font face=&quot;Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif&quot; size=&quot;2&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; color: rgb(102, 51, 102);&quot;&gt;(terebess)&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;LEFT&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; color: rgb(102, 51, 102);&quot;&gt;&nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: Verdana; color: rgb(102, 51, 102);&quot;&gt;&nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</html><type>rich</type></oembed>